08.02.2018

Глава 03 Армия

Пытаюсь спокойно посидеть и разобраться в своих мыслях, как учил меня

— Не работает, — вздыхает рядом Фред.

Я открываю глаза и поворачиваюсь к нему. Ноги у него скрещены, как и у меня, спина идеально прямая — эталонная поза для медитации. Он смотрит на меня чёрными, как смоль, глазами. Если бы я не знала, что он ангел добродетели, меня бы нервировал этот взгляд: у него почти не различить зрачок и радужку — всё одного цвета, из-за чего кажется, будто он злится. Но я знаю Фреда и знаю, что до зла ему далеко. Он прибыл на миссию милосердия — творить чудеса, и я благодарна, что он нашёл для меня время. Мы сидим здесь уже несколько часов; мне хочется сказать, что ему пора отдохнуть, но я не хочу его подвести.

— Прости, — говорю я и наконец выпускаю воздух, который всё это время держала в груди.

— Ты не отпускаешь, — спокойно замечает Фред. — И ты не дышишь.

Я снова закрываю глаза.

Дыши. Просто дыши.

— Сфокусируйся на том, чего хочешь достичь: мира и спокойствия, — ласково говорит он. — Если ты сможешь удержаться за это и выйти за рамки рационального мышления, ты сможешь исследовать свои новые способности.

— Фред, мне постоянно говорят, что я должна быть рациональнее. А ты сейчас — что нужно преодолеть рациональное мышление. Получается, вы, ребята, не особенно последовательны, — вздыхаю я.

— Эви, ты всё делаешь отлично. Расслабься… подумай о любимом стихотворении… или музыке. Ты знаешь какие-нибудь ритмичные песни? — спрашивает он.

— Дай подумать… — я замираю, пытаясь вспомнить хоть что-то, на чём можно удержаться.

Единственное, что приходит в голову, — 99 Bottles of Beer on the Wall.

— Не могу поверить, что ты знаешь только одну, — произносит Фред, словно считывая мои мысли.

Меня раздражает, что он так легко это делает, и я мысленно начинаю петь песню как можно громче: Ninety-nine bottles of beer on the wall… take one down, pass it around, ninety-eight bottles of beer on the wall…

— У-у, восхитительно… — бормочет Фред. — Я надеялся на Баха… ну или хотя бы Генделя… Вагнера, в конце концов. А под такую «колыбельную» я никогда не расслаблюсь.

Я улыбаюсь его сарказму и продолжаю отбивать этот бодрый ритм у себя в голове, а потом даже начинаю тихо напевать вслух. После двенадцатого или тринадцатого повтора мне и правда становится спокойнее. Я повторяю ещё несколько раз — и замолкаю: внутри появляется странная отрешённость. Мысли всё ещё есть, но они больше не налетают скопом. Я будто начинаю управлять потоком — не позволяю ему затянуть меня и направляю сама.

И тут меня накрывает волной энергия — я знаю это ощущение: сейчас она вырвется наружу.

Я закрываю глаза и сосредотачиваюсь на свете. Из меня выходит клон. Только теперь, вместо пустой оболочки, наполненной энергией, я пытаюсь удержать образ — сохранить сознание и связь. Внутри мелькают мрачные размытые контуры нашего окружения. Будто я смотрю под водой с открытыми глазами: вижу очертания, линии, движение — но всё нечёткое, не до конца понятное.

— Ты можешь управлять ею? — спрашивает Фред.

Я не отвечаю. Я концентрируюсь на желании встать и проверить, где Рид. Клон сразу направляется к двери во двор.

Снаружи яркое солнце — и картинка, которую я вижу её глазами, становится яснее. По периметру двора небольшими группами стоят ангелы. Они начали прибывать вчера вечером. Большинство из них — воины, но не из войска Доминиона. Это элита убийц, тех, кого лично знают Рид и Зефир.

Я веду клона через сад, но мне трудно разобрать, где среди ангелов мой ангел. Черты лиц расплываются. Клон проходит мимо нескольких фигур; я продвигаю её ближе, вглядываюсь, ищу одно совершенное лицо.

Разумеется, призрачный образ не остаётся незамеченным. Движение вокруг будто замирает — и разговоры тоже, хотя я всё равно не понимаю ни слова: они говорят не по-английски. Я глубоко вдыхаю — и сквозь приглушённые ощущения клона вдруг чувствую запах Рида.

Следуя за этим запахом, я направляю клона вперёд по каменным дорожкам, к центру сада, где ветер шевелит ветви древнего дерева. У ствола стоит нечёткая фигура. Ангел осторожно прикасается к моему клону.

Я «обнюхиваю» воздух вокруг него — подхожу ближе, прислушиваюсь к каждому шороху. Поднимаюсь ещё ближе и подношу призрачные губы к его уху. Сосредотачиваюсь изо всех сил, направляя энергию в голос, и выдыхаю:

— Бу-у…

Рид пытается обхватить меня руками — и в тот же миг клон рассеивается в нём, как туман. Моё сознание рывком возвращается в тело, всё ещё сидящее рядом с Фредом. Я резко втягиваю воздух, распахиваю глаза — и вижу, как он улыбается мне своими чёрными, блестящими глазами.

— Молодец! — говорит Фред, поднимаясь и протягивая руку.

Я беру его ладонь, он помогает мне встать. Щёки теплеют от похвалы.

— Спасибо тебе, Фред.

— Не за что. Хочешь попробовать ещё раз?

— Не сейчас. Может, позже, — отвечаю я, чувствуя усталость: контроль требует слишком много сил. Но, произнеся это, замечаю что-то во взгляде Фреда и невольно спрашиваю: — Что-то не так?

— Нет… Просто я не знаю, как долго смогу оставаться здесь, чтобы тебе помогать, — говорит он с растерянным выражением.

Я хмурюсь.

— Ты уходишь? — печально спрашиваю я и крепче сжимаю его руку.

Я надеялась, что Фред останется с нами. С учётом того, насколько тесно мы теперь связаны, он удивительно быстро стал частью нашего круга — быстрее, чем кто бы то ни было.

— Не знаю, — признаётся он. — Я получаю очень странные сигналы. Я не уверен, что должен делать, и это ужасно раздражает… со мной раньше никогда такого не случалось.

— Что ты имеешь в виду?

— Помнишь, я говорил тебе, что вижу образы целей — тех, кому я должен помочь? — Когда я киваю, он продолжает: — Я получаю эти картинки и иду искать цель. Чем ближе я к ней, тем яснее становятся образы. И наоборот: чем дальше — тем они размытее.

— Как ты и говорил… «горячо-холодно», — напоминаю я.

— Именно. Я получаю образы того, кто нуждается в моей помощи.

— О… — вырывается у меня, и в этом «о» слишком много разочарования.

Мне нравится общество Фреда. Он ангел милосердия — ангел добродетели. Его посылают творить чудеса тем, кто нуждается. И я… я очень хотела, чтобы его целью оставалась я.

— Да, но есть кое-что тревожное, — продолжает он. — Чем дальше я от тебя, тем сильнее я чувствую холод.

— То есть ты не можешь «увидеть» человека из своих образов, потому что находишься рядом со мной? — уточняю я.

— Да. У меня есть несколько теорий, почему так происходит, но окончательного ответа пока нет.

Мозг тут же начинает складывать версии. Может, я в большей опасности, чем другие, и потому помощь Фреда мне нужнее всего. Или из-за моей природы я просто «глушу» его связь с остальными целями. А может… следующая миссия должна быть моей вместе с ним? Может, он не может уйти, потому что я должна пойти с ним и помочь ему.

— Я об этом не думал, Эви, — произносит Фред, снова считывая мои мысли, будто я сказала это вслух. — Раньше у меня не было партнёра. Для меня это было бы… необычно.

— А кто же твоя цель? — спрашиваю я, стараясь звучать просто любопытной.

— Я не знаю имени. Только лицо, — признаётся он. — И всё это очень странно. Я не понимаю, как найду их, если не могу следовать своим ощущениям.

— Их? Значит, цель не одна?

— Да, — отвечает он, погружённый в себя.

Я уже собираюсь расспросить его подробнее, как снаружи раздаётся рычание. Часть моего сознания постоянно следит за тем, что происходит во дворе. Я не понимаю слов, но я всё равно слушаю. И это рычание я узнаю.

Рид.

Я бросаюсь к двери. Нахожу его в считаные секунды — у того же дерева, где только что был мой клон. Но теперь он не один. Вокруг него десятки воинов, и у меня внутри всё напрягается: они подошли так тихо, что я даже не услышала.

Я понимаю, что Рид один на один с воинами Доминиона, — и мои крылья мгновенно распахиваются. Я хватаю со стены у двери один из мечей, разворачиваюсь и выхожу во двор, на ходу прося Фреда позвать Зи. Стоит мне приблизиться к толпе ангелов, столпившихся у дерева, как всё внимание мгновенно переключается на меня.

Я сканирую лица и узнаю нескольких — тех, кого видела в резиденции. Прежде всего Прэбэна — того самого, кто «курировал» меня, когда я туда прибыла. Я узнаю светлые волосы и светло-коричневые крылья — по оттенку они так похожи на крылья Зефира. Вид Прэбэна немного унимает страх: в замке он пытался помочь мне даже тогда, когда думал, что я — зло.

Я сбавляю шаг, пытаясь укротить агрессию, которая требует броситься на них, потому что они угрожают Риду. Инстинкт защиты почти захлёстывает меня — мешает трезво оценить ситуацию. Я подхожу к Риду и протягиваю руку.

Он принимает её мгновенно.

— Любимая, приехали твои телохранители, — говорит Рид небрежно, но я чувствую напряжение в его голосе.

Другой рукой он забирает у меня меч и опускает лезвие вниз.

— Они не все могут быть моими телохранителями, — пытаюсь так же ровно ответить я.

— Ты очень важна для нас, — говорит Прэбэн с лёгкой улыбкой, а я всё равно смотрю на него с подозрением.

Он слишком высокий — мне приходится чуть отступить. Но я вспоминаю, как во время суда он переводил мне всё, что говорил Военный совет, и как позже позволил нам с Ридом побыть вместе. Враждебность тает, и я всё-таки улыбаюсь.

— Хм… — выгибаю бровь. — Значит, я могу перестать молить о смерти?

Улыбка Прэбэна становится шире.

— Сомневаюсь, что ты вообще когда-нибудь начинала это делать, Серафим, — отвечает он с насмешкой, и моя улыбка чуть увеличивается.

Я оглядываю стоящих за ним — их больше сорока.

— Так много ангелов только ради моей защиты? Ты, похоже, считаешь, что я не могу защитить себя сама.

— Ты очень молода. Как ты можешь выстоять против такого древнего зла, как Gancanagh? — спрашивает он.

— Прэбэн, они не хотят меня убить. Они хотят сделать меня своей королевой. Раз уж они так зациклены на этом, мои шансы, пожалуй, получше, чем у остальных. Они собираются оставить меня в живых, чтобы потом превратить. Но я сильно сомневаюсь, что, когда они придут, они будут испытывать к вам те же чувства, — честно говорю я, глядя на ангелов, которые ловят каждое слово. — Вы уверены, что хотите участвовать во всём этом?

Толпа взрывается смехом, будто я сказала шутку. Я смотрю на Рида, надеясь, что он объяснит, почему они смеются, но он лишь внимательно наблюдает за мной — и, как всегда, не выдаёт ни мысли. Мне придётся научиться этому у него: в отличие от меня, у которой всё на лице, он не показывает эмоций никому.

Прэбэн резко кивает:

— Я совершенно уверен, что хочу быть вовлечён во всё это. Мы как раз обсуждали твою защиту. Я сам выберу, кто будет твоим личным охранником, а остальные получат другие назначения в твоей армии.

— Хм, — я зависаю на этой новой информации. — Боюсь тебя разочаровать, но это не моя армия. Это армия Рида. И если вы присоединяетесь, вы присоединяетесь к нему. А кто будет моим телохранителем — пусть решает Рид. Он здесь главный.

Прэбэн прищуривается. Он привык командовать. Доминион дал ему власть над этими ангелами, но его ранг на нас не действует, и Рид здесь действительно главный. Моё крыло Серафима, выгравированное у него на груди над сердцем, по сути делает его Серафимом тоже. Теперь он на вершине иерархии — выше по рангу всех воинов. Когда я согласилась на связь с ним, я не знала, что тем самым «повышаю» его, но сейчас я радуюсь хотя бы одному плюсу.

— Это всё семантика, Серафим, — жёстко произносит Прэбэн. — Ты с ним связана. Вы одно целое. Поэтому я и борюсь за тебя. Значит, это твоя армия так же, как и его. Если он перестанет существовать, армия полностью перейдёт под твоё управление.

Из меня вырывается низкое рычание. Его слова звучат для меня как угроза — и этот звук выходит чисто инстинктивно. После ритуала связи я впервые так остро вижу риск: на что пойдёт Доминион, чтобы вернуть меня? Разговоры о смерти Рида я воспринимаю слишком всерьёз.

Рид сильнее сжимает мою руку, но молчит. Я принимаю это как его безмолвное: держись. Я отвечаю ему сжатием — и отпускаю.

— Прэбэн, рада снова тебя видеть, — говорю я чуть холоднее, чем хотелось бы, и протягиваю руку.

Он секунду колеблется, потом нерешительно пожимает её, всё время наблюдая за Ридом через моё плечо. Когда я пытаюсь отойти, он не сразу отпускает. Прэбэн наклоняется ближе и говорит вполголоса:

— Я тебе не враг.

— Ты не первый, кто мне это говорит. Посмотрим, как оно будет, Прэбэн, — отвечаю я и мягко высвобождаю руку. Потом, повернувшись к остальным: — Спасибо, что пришли. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, дайте нам знать — мы постараемся помочь.

— Нам нужна информация, — сразу говорит Прэбэн. — Мы ознакомились с данными о логове в Хоутоне и других убежищах, но у вас больше личных сведений. Я слышал ваши заявления на Военном совете. Нам нужно ещё раз всё с вами обсудить.

— Я всё устрою, — властно отвечает Рид. — Мы предоставим всю информацию, что у нас есть, и ответим на вопросы. Но сначала — после того как я с Зи обсужу личную охрану Эви.

— Пойдёмте, — раздаётся рядом голос Зефира: он материализуется так внезапно, что этого, кажется, не ожидал никто.

Общение с Булочкой явно начинает на нём сказываться — я почти могу поверить, что ему девятнадцать или двадцать, а не миллион.

— Пока вы здесь, тебе это не понадобится, — говорит Зефир Прэбэну, одной рукой по-приятельски обнимая его за плечо, а другой вынимая меч из крепления у него за спиной. Он небрежно бросает меч Риду и продолжает уже вежливо: — Все вы можете проследовать за мной в конференц-зал, — говорит он воинам Доминиона, затем снова поворачивается к Прэбэну. — Ты играешь в гольф?

И, не дожидаясь ответа, уводит его к самой большой пагоде Накси — центральной в нашей группе.

— Пойдём со мной, — тихо говорит Рид и снова берёт меня за руку.

Мы отделяемся от остальных. Пока мы идём через двор, Рид молчит, а потом наклоняется и произносит вполголоса:

— Оставайся рядом со мной, пока я не скажу иначе.

Я киваю. И, когда понимаю все причины, по которым он не хочет, чтобы я отходила, сердце начинает биться чаще.

Рид внезапно останавливается и утягивает меня в объятия. Его губы накрывают мои — и все мысли вылетают из головы. Я кладу ладони ему на грудь, отвечаю на поцелуй, зубами чуть прихватываю его нижнюю губу. Его рука скользит вдоль моего крыла — и пульс пускается вскачь.

— Не бойся, — шепчет он мне на ухо. — Верь мне.

Я закрываю глаза и заставляю себя дышать ровнее. Видимо, он услышал сердце и просто решил… дать всем «дополнительное объяснение», почему оно так бешено стучит.

— Я верю тебе, — выдыхаю я и прижимаюсь щекой к его плечу. Отстраняюсь, и мы снова идём. — Я просто не знаю, кто здесь настоящий, а кто притворяется.

— Позволь мне самому с этим разобраться, любимая, — легко отвечает Рид.

— Я очень сильно всё испортила? — серьёзно спрашиваю я. — Плохо, да?

Он слегка пожимает плечами — и меня от этого жеста передёргивает.

— Я бы не сказал, что ты всё испортила. Я бы сказал, что ты дала им ту информацию, которую я не против, чтобы они узнали, — отвечает он и целует мою руку.

Я останавливаюсь.

— Что я им сказала?

Он убирает прядь волос с моего лица.

— Ты ворвалась посреди разговора, размахивая оружием, и дала им понять, что не доверяешь им и, если понадобится, готова сражаться. — Он заправляет прядь мне за ухо. — Ты встала между мной и их лидером, защищая меня, как львица защищает детёныша, и показала, что ценишь меня выше собственной безопасности. Ты дала им понять: к тебе можно подступиться только через меня.

Я жмурюсь и в панике прикусываю губу.

— Так вместо того, чтобы защитить тебя, я подвергаю тебя ещё большей опасности? — спрашиваю я.

— Да. Спасибо тебе, — улыбается Рид, и я слышу, что он действительно… наслаждается тем, что оказывается в центре их внимания. — Чтобы добиться твоего сотрудничества, они будут пытаться ударить по мне.

— ЧТО?! — вырывается у меня вслух, слишком громко.

Рид утягивает меня за большое дерево, скрывающее нас, и целует глубоко, так, что у меня снова перестаёт работать мозг. Я обвиваю руками его шею, прижимаюсь всем телом. Его губы движутся на моих, рука путается в моих волосах. Я веду ладонями по его груди — и он издаёт гортанный рык, после чего нехотя отрывается.

Отступив на шаг, он говорит серьёзно:

— Эви, они в любом случае хотят сделать меня мишенью. Ты — моя. И они знают, что я никогда тебя не отпущу. Они уже поняли, что я — ключ к твоему повиновению, потому что ты рисковала собой, защищая меня в резиденции Доминиона. Ты только подтвердила: ничего не изменилось.

— Ты наслаждаешься этим, да? — обвиняю я, проводя руками по жёстким мышцам его спины.

— Да, — улыбается он мне в шею. — Если они попытаются добраться до тебя, им придётся пройти через меня. И это очень приятная мысль.

— Пока они здесь, я не смогу спокойно спать, — бормочу я, перебирая в голове десятки способов, которыми они могут причинить Риду вред. Их слишком много. А я… я не уверена, что смогу его защитить.

— Сможешь. У тебя будет достаточно дел и достаточно отвлекающих факторов, чтобы не зацикливаться на них, — говорит он, и в моей голове тут же вспыхивают пару очень конкретных «отвлекающих факторов». Рид смотрит на меня так, что мне становится жарко. — Пойдём. Мне нужно поговорить с Прэбэном о твоей охране.

— Ты можешь сказать ему, что мне не нужна охрана? Эти парни меня пугают. Они смотрят на меня как на новейшую технологию, которую хотят заполучить и разобрать, чтобы понять, как я работаю, — честно признаюсь я, вспоминая, что со мной делали после суда.

— Они привыкнут к тебе, — отвечает Рид. — Ты… слишком притягательная. Возможно, нам придётся время от времени аккуратно «настраивать» их, чтобы они сохраняли объективность.

— Это ты сейчас что имеешь в виду? — с подозрением спрашиваю я.

— У тебя есть способ склонять нас на свою сторону. Ты обводишь нас вокруг пальца. Это твой дар. Но, когда речь о твоей безопасности, это не всегда преимущество.

— Думаю, ты хочешь, чтобы они меня слушались, — говорю я и демонстративно смахиваю с рукава несуществующую пылинку.

— Нет. Я хочу защитить тебя. И, к сожалению, это иногда означает, что мне придётся защищать тебя… от самой себя, — говорит он, внимательно следя за моей реакцией.

— Защитить меня от самой себя? Это смешно! А мне что делать? — вспыхиваю я.

— Броситься под удар, чтобы защитить всех остальных, — отвечает он мгновенно.

— Я могу больше, чем это… — бурчу я, неохотно глядя на него.

Скептический взгляд Рида сразу закрывает тему. Я отворачиваюсь в сторону пагод, но его руки обнимают меня за талию и притягивают ближе.

— Ты самая удивительная восемнадцатилетняя девушка, которую я видел. У тебя способности тысячелетнего существа, но ты никогда не думаешь о себе. Самосохранение для тебя — что-то второстепенное.

— Это неправда, Рид. Просто я знаю, что могу не выжить… и риск смерти не так страшен, как риск потерять тех, кого я люблю, — отвечаю я и разворачиваюсь в его объятиях, чтобы посмотреть ему в лицо.

— Тогда, чтобы ты выжила, я буду защищать то, что ты любишь, — говорит он.

А я буду защищать тебя, — думаю я, но не произношу вслух. Он слишком категоричен, когда речь о его «ненужности» защиты. Я хочу вернуться к разговору о телохранителях, но мы уже на открытом месте — нас могут услышать. Я оцениваю возможные плюсы от присутствия стольких воинов, когда прибудет Бреннус, и чуть расслабляюсь.

— Эви, о чём ты думаешь? — спрашивает Рид.

— О том, что кем бы ты ни выбрал мне в охрану, они хотя бы не будут такими… мелочными, как прежние. Хотя я даже не уверена, что их можно назвать охранниками: они в основном были там, чтобы не дать мне сбежать. — Я сглатываю и добавляю тише: — По крайней мере у ангелов нет этого липкого, сладкого запаха, как у Деклана, Лахлана, Фаолона и Эйона…

Я вспоминаю приторный запах моих «охранников»-Gancanagh. До укуса он был настолько сильным, что будто выжигал мне слизистую. А после укуса стал… приятным. И меня пугает мысль о том, как они будут пахнуть, когда я снова их увижу.

— Ты понимаешь, что впервые за всё время, что мы здесь, ты заговорила о своём плену у Gancanagh? — очень мягко спрашивает Рид.

Он обнимает меня и касается губами моего виска. Только потом замечает, что краска с моего лица ушла полностью. Он осторожен — даже имя Бреннуса не произносит, но я и так понимаю, о чём он.

— Правда?.. — шепчу я, пытаясь звучать беспечно, но меня трясёт, и я явно никого не обманываю.

— Правда, — подтверждает он, поглаживая меня по волосам, и у меня наворачиваются слёзы. — Ты не рассказывала, через что тебе пришлось пройти.

— Я уже рассказала, что случилось… и там осталось не так много того, чего я не говорила, — выдавливаю я низким голосом. В горле ком, будто кто-то сжимает его изнутри.

— Ты не рассказала мне всего. Ты рассказала почти всё, но… опустила детали. — Он замолкает, словно проверяет, готова ли я продолжить. — Ты дала мне факты. Но не рассказывала подробностей. И не говорила, что ты чувствовала, когда с тобой происходили определённые вещи.

— Я не хочу об этом говорить, — отвечаю я, натягивая призрачную улыбку, а перед глазами всплывает груда мёртвых женщин, ожидающих своей очереди у резных каминов. — Я не хочу тратить время с тобой на разговоры о нём.

— Почему? — осторожно спрашивает Рид. — Я хочу знать.

— Потому что… я не хочу тебе рассказывать, — признаюсь я и сама слышу, как пусто это звучит.

— Прэбэн и остальные всё равно будут задавать тебе вопросы о Gancanagh, — поясняет он, и я напрягаюсь. — Они снова захотят пройтись по фактам. Попросит тебя вспомнить всё: разговоры, то, что ты слышала, что они делали, кто у него правая рука, кто следующий…

— Я не могу, — шепчу я, и по коже проходит холод. В голове всплывает Финн.

Я никогда не упоминала брата Бреннуса. Никогда не говорила, кто второй в их иерархии. Финн помог мне, когда все остальные отказались. И я этого не забуду.

— Почему? — Рид продолжает осторожно давить.

— Я уже рассказала им всё, что им нужно знать, — бормочу я, избегая его взгляда.

— Эви, — он заставляет меня посмотреть на него. — Почему ты не хочешь рассказать мне?

— А Рассел? — упрямо уводя разговор, спрашиваю я.

— Сейчас нам нужно сказать им о Расселе, — отвечает Рид. — Мы не будем прятать его. Он должен быть здесь совсем скоро. Но это не причина молчать о Gancanagh.

Я всё ещё не смотрю на него. Тогда он подцепляет пальцем мой подбородок и поворачивает лицо к себе. В его взгляде серьёзность такая, словно моё молчание ранит его.

— Потому что это… нелояльно, — выпаливаю я и выдёргиваю подбородок из его пальцев.

— Нелояльно? — повторяет Рид так, будто пробует слово на вкус.

— Предательство, — признаю я, кусая губу.

— Кого ты предаёшь? — низко спрашивает он.

— Семью… — выдыхаю я и сама пугаюсь этого слова.

— Они не твоя семья, — говорит Рид.

— Я знаю, — отвечаю я неубедительно. — Но он думает, что они моя семья.

— А что думаешь ты? — спрашивает Рид, склоняя голову набок и внимательно читая язык моего тела.

— Я думаю… что когда он вернёт меня, мне придётся заплатить за своё мятежничество, — говорю я и понимаю: я не смогла бы удержать эти слова, даже если бы захотела.

— Мятежничество? — переспрашивает он. — Это восстание против покровительства…

— Или против короля, — добавляю я с печалью. — Бреннус — король.

— Их король. Но не твой, — отвечает Рид. — И он тебя не получит.

— Ты прав. Он не получит меня, — соглашаюсь я, глотая слёзы и расправляя плечи, хотя ком в горле остаётся, будто я плакала часами.

Я вижу, что Рид хочет расспросить меня обо всём, что я утаила. Я должна рассказать. Но не могу. Вина и стыд держат меня крепче любых цепей. Он не знает, что часть меня — крошечная, мерзко-упрямая часть — благодарна Бреннусу. Ради меня он уничтожил Альфреда. В моей темнице он разорвал его как зверь, заставил страдать и кричать — так же, как Альфред заставил кричать в агонии моего дядю Джима. Я всё ещё чувствую в себе отголосок той тьмы, что осталась после укуса Бреннуса. И я никогда не скажу об этом Риду: иногда слишком много честности приносит больше вреда, чем пользы.

— Когда ты будешь готова рассказать мне всё, я выслушаю в любой момент, — говорит Рид. — Я знаю, он залез тебе в голову. Он мучил тебя, а потом дал что-то мощное. Он отомстил за дядю Джима. Это не оправдывает того, что он сделал с тобой. — Рид вздыхает. — Но сейчас нам нужно поговорить с Прэбэном. Ты готова?

Я киваю и беру его за руку, послушно следуя к центральной пагоде. Мы идём по узкому коридору в столовую. Там несколько столов из тёмного дерева; рядом лежат большие подушки, а большую часть столов завалили карты — те самые, которые постоянно изучают Рид и Зефир.

Зефир слушает Прэбэна: тот рассказывает о владениях в Хоутоне и Маркетте, принадлежавших Gancanagh. Рядом с Прэбэном несколько помощников, но большинство ангелов отсутствует. Мы присоединяемся к ним за столом, и я слушаю, как Доминион вскрыл несколько квартир, принадлежавших Gancanagh. Апартаменты были на окраинах — так, чтобы эти ребята легко сходили за студентов. Но квартиры мало к чему привели. Доминион сумел обнаружить грузовое судно, на котором привозили женщин для питания.

От этих слов у меня скручивает живот.

Их нужно остановить. Любой ценой, — говорю я себе, вспоминая всех женщин, которым они причинили вред. Перед глазами всплывает лицо Молли. Теперь она одна из них. Значит… её убьют вместе со всеми?

— Могут ли Gancanagh быть спасены? — спрашиваю я, прерывая Прэбэна.

Он не раздражается. Он наблюдал за мной с тех пор, как я вошла, и отвечает мне так, словно разговаривает со мной одной.

Он слегка выгибает бровь:

— Ты имеешь в виду, могут ли они вернуться в состояние до обращения?

Когда я киваю, он отвечает:

— Нет.

— А если они изменят поведение? — спрашиваю я снова, не глядя ни на кого конкретно. — Если они перестанут питаться людьми… станут пить кровь животных или донорскую человеческую, из банка крови… если они изменят свою природу — вы всё равно будете охотиться на них?

— Да, — говорит Прэбэн.

— Почему? — я закрываю глаза.

— Потому что они зло, — отвечает он без колебаний.

Я морщу нос.

— Я помню… «доброе зло», Прэбэн. Я думаю, добрыми и злыми бывают поступки. А существа… они могут выбирать свой путь.

— В них заложено зло, Серафим, — отвечает Прэбэн. — Зло по природе. Они не используют ничего, чем не могут злоупотребить. Они уничтожают всё, к чему прикасаются.

— Воин, это звучит как чёрно-белое мышление, — говорю я, чувствуя, как в груди поднимается враждебность. — Было бы неплохо, если бы их создали при помощи правильной власти.

— Это… — начинает он, — очень приятно слышать, разве ты не согласна? Ты Серафим. У тебя есть душа. Я бы сказал, твоя власть почти абсолютна.

— Если я так сильна, тогда зачем мне телохранители от Доминиона? — спрашиваю я.

— У твоего существования есть свои недостатки, — отвечает он и позволяет себе улыбнуться. — Прямо сейчас ты в невыгодном положении. Ты ещё не владеешь своей силой. Ты ничего не знаешь о Рае, кроме человеческих слухов. Ты не говоришь на нашем языке. Перед тобой я могу сказать что угодно — и ты не поймёшь, заказываю ли я ужин или планирую твою смерть. И когда ты говоришь о зле… я не уверен, что ты понимаешь, о чём говоришь. Ты видела убийства и насилие. Но истинное зло — то, что живёт в Преисподней… Я не думаю, что ты его понимаешь. Иначе ты бы не пыталась «спасти» Gancanagh. Ты бы сосредоточилась на том, как их искоренить.

— Ты только что назвал меня слабой и невежественной? — ровно спрашиваю я.

— Нет. Не слабой. И я никогда бы не назвал тебя невежественной, — отвечает Прэбэн. — Я сказал: ты молодая полукровка с чистым сердцем. Ты пришла к нам. Помнишь? Ты сама обратилась к нам за помощью.

— Ты чего-то добиваешься, — говорю я и смотрю на Рида.

— Да, — отвечает он. — И кое-что изменилось. Раньше ты не была готова говорить о Gancanagh. А сейчас спрашиваешь, можно ли их спасти.

— Они забрали мою подругу. Человеческую подругу. Они изменили её. Я хочу знать, как спасти её, — говорю я, заставляя себя успокоиться ради ответа.

— Если твоя подруга отдала им душу, мы не сможем её спасти, — отвечает Прэбэн, даже не уточнив подробностей.

— Нет. Она не отдавала им душу. Они забрали её. Она была одурманена их прикосновением и не могла принять осознанное решение, — говорю я.

— Ты сказала «осознанное»? — приподнимает бровь Прэбэн. — Ты ведь не думаешь, что Gancanagh играют честно? Они убийцы. Они никогда ничего не делают без выгоды. В них нет справедливости. Я думал, за то время, что ты провела с ними, ты это поняла. Они спрашивали тебя, хочешь ли ты стать Gancanagh?

Я опускаю взгляд и качаю головой.

— Нет. Они пытались заставить тебя стать одной из них. Тот факт, что ты до сих пор не стала, говорит о многом. Вероятно, именно поэтому ты всё ещё жива. Никто не смог доказать, что ты зло, — потому что ты пережила это и не потеряла душу. Твоей подруге был предоставлен выбор…

— Ты хочешь сказать, её единственный выбор был — смерть, — тихо говорю я.

— Да. Но после смерти она попала бы в Рай. Мы не понимаем, почему она не выбрала это, — отвечает Прэбэн.

— Конечно, не понимаете, — с горечью говорю я. — Вы не представляете, что значит быть человеком: сомневаться, не видеть того, что видите вы. Очень легко судить нас с ваших ангельских высот. Через замочную скважину трудно разглядеть целую картину.

— Эви, — быстро поднимается Рид. — Думаю, тебе стоит пойти посмотреть, чем занята Булочка. А я напомню Прэбэну о том, что нам уже известно.

Я смотрю на Рида и в зелени его глаз вижу тревогу. Он волнуется за меня. Хочет защитить — но это невозможно: я в самом центре всего. Я чувствую себя хрупкой, словно из стекла, и в нём уже пошли трещины.

Я медленно киваю: сейчас больше всего на свете мне хочется уйти и просто поболтать с Булочкой о чём-нибудь, что не пахнет кровью.

— Хорошо, — выдыхаю я. — Я благодарна, что вы пришли сюда, чтобы помочь, — добавляю я, обращаясь к Прэбэну.

Он коротко кивает. Кажется, хочет сказать что-то ещё, но сдерживается. Я снова поворачиваюсь к Риду, и он говорит:

— Я провожу тебя к Булочке. А когда мы закончим, я приду и заберу тебя.

— Конечно, — отвечаю я и беру его за руку.

Рид смотрит поверх моего плеча и хмурится. В одно мгновение он заслоняет меня собой, будто пытаясь защитить от того, что видит.

Я выглядываю из-за его плеча — и вижу, как к нам несётся Рассел, стремительный, как пуля. Я инстинктивно напрягаюсь, готовясь к удару: он бежит прямо на Рида. Но Рид не падает — потому что Рассел проходит сквозь него, как призрак.

А потом изображение Рассела врезается в меня всей силой. Свет обрушивается, заполняет меня до краёв — и растворяется. И вместе с ним в меня входит боль, такой я ещё никогда не испытывала. Я кричу в агонии.


Сноски (глава 3):

  1. Gancanagh — нежить-вампиры (свита/армия Бреннуса).