17.04.2026

Глава 22. Раствориться в тебе

Покинув Бреннуса, я не возвращаю сознание в своё тело. Вместо этого думаю о золотоволосом Серафиме, у которого один глаз цвета неба, а другой — цвета клевера. Мой клон движется сквозь ночь, повторяя путь, который я только что проделала. Я — летящее перо, плавно опускающееся вниз, в дом, который покинула совсем недавно, — в дом Ксавьера.

Я прохожу сквозь него, скользя из комнаты в комнату, и каждая следующая оказывается ещё более разгромленной, чем предыдущая. Моё сияние освещает ночь, когда я снова выплываю наружу, на террасу на крыше. Ксавьер там. Он стоит, сгорбившись, вцепившись в перила над водой. Металл под его руками уже погнулся. Вокруг нас падает снег. Он без рубашки, багряные крылья шевелятся в ледяном воздухе. Должно быть, ему холодно.

— Тебе лучше зайти в дом. Здесь мороз.

Он резко оборачивается ко мне. Дикая боль, отпечатавшаяся на его лице, почти невыносима.

— Где ты?

— Недалеко отсюда.

— Покажи, где ты, и я приду за тобой.

— Не могу.

— Почему?

— Пожалуйста, зайди внутрь, — прошу я. Мне невыносимо видеть его таким. Он — сплошная открытая рана.

Он делает ко мне несколько шагов.

— Не раньше, чем ты скажешь, где находишься.

Тёплое дыхание сталкивается с ночным холодом, и белый пар вьётся у его губ.

— Ты нужен мне, Ксавьер. Если ты мне не поможешь, я погибну.

Его лицо каменеет, пока он пытается взять себя в руки.

— Скажи, что случилось.

— Я знаю, что произошло той ночью — в ту ночь, когда я должна была встретиться с тобой у моста. Я так и не добралась туда.

— У тебя boatswain[1].

Он вдыхает так глубоко, словно впервые за долгое время по-настоящему может дышать.

— Да, — отвечаю я на ангельском.

Я понимаю, что не должна была ему этого говорить, но иначе он ничего не поймёт.

— Ты помнишь Симону? Помнишь нас? — спрашивает он тоже на ангельском. В его красивом лице вспыхивает надежда.

Я закрываю глаза клона, сосредотачиваясь, и отделяю от неё крошечный осколок. Потом открываю глаза и вонзаю светящийся фрагмент своей энергии в него. Он входит ему в сердце, как кинжал, исчезая в груди. На миг Ксавьер вспыхивает ярче. На его лице — потрясение, пока память разворачивается в нём до самого конца. Потом свет гаснет, он чуть оседает, не пострадавший, но пытающийся осмыслить всё, что увидел в моей памяти. Когда он снова смотрит на меня, безнадёжная боль исчезает из его глаз. На её месте — безрассудная, почти опасная радость.

— Ты сказала, что заключила для нас сделку, но не смогла сказать больше ничего.

Будь это возможно, он бы уже сжал меня в объятиях. Его руки раскрываются — и тут же сжимаются в кулаки.

— Я уничтожу твоего неотвратимого и Byzantyne. Твой солдат вознесётся. И тогда останемся только ты и я — вместе, навеки.

— Рид — моя aspire[2].

Мой голос из призрачного тела звучит почти зловеще.

— Только до тех пор, пока не вознесётся. Как только это случится, его метка исчезнет с твоей кожи, и ты освободишься от всех обязательств перед ним. Ты больше не будешь его чемпионом. И сможешь выбрать свою любовь.

— Я люблю его, Ксавьер.

— Ты любишь меня.

— Я люблю тебя, но…

— Это всегда были мы, Эви, — даже тогда, когда ты была связана со своей родственной душой. Никто не знает тебя так, как знаю я.

— Я помню, но теперь я другая. Я уже не то существо, в которое ты когда-то влюбился.

— Я прекрасно знаю, кто ты! Я защищал тебя и в этой жизни — до тех пор, пока твой договор с Byzantyne не сделал моё присутствие невозможным. Я люблю тебя. Я доведу всё это до конца ради тебя, и когда это случится, Рид вознесётся. Он исчезнет из твоей жизни. И останемся только мы.

Где-то внутри, в моём настоящем теле, которое сейчас рядом с Ридом, всё мучительно сжимается.

— До тех пор ты должен уважать то, что он — моя aspire, — говорю я через клона.

Ему не нравится то, что он видит во мне, — моя боль.

— Где ты? — снова спрашивает он.

— Я иду собирать свою армию.

Он хмурится.

— Твоя армия там, где мы были, — в горах.

— Нет, это твоя армия, Ксавьер. Моя армия — это Gancanagh и любое другое существо, которое захочет пойти за мной.

— Gancanagh — зло!

— Речь идёт об искуплении.

— Чьём искуплении?

— Их. Моём. Они заслуживают шанса измениться. И они нужны нам, чтобы сражаться на нашей стороне.

— И ты бы дала им искупление?

— Я бы дала им шанс. Но не мне решать.

— Не тебе. Их судьбу могут решать только Небеса.

— Значит, это и будут те огни, в которых они либо сгорят, либо нет. Если им суждено погибнуть, пусть эта битва докажет, что они достойны прощения.

Он начинает мерить шагами пространство передо мной.

— Врата Шеола открыты, Эви.

— Я знаю.

Он останавливается и смотрит на меня с удивлением — поражённый тем, насколько я спокойна и собрана.

— Ты должен вернуться к Тау и убедить моего отца встретиться с нами в Крествуде вместе со своей армией. Мы должны объединить силы, иначе Падших не победить.

— Ты предлагаешь божественным ангелам сражаться бок о бок с мёртвыми демонами? На такое они никогда не согласятся.

— Тогда ты должен заставить их согласиться. Ты должен возглавить их.

— Твой отец…

— Он тебя послушает, если ты всё ему объяснишь. Скажи Тау, что Эмиль ждёт меня там. Чем больше времени проходит, тем больше людей он испортит и поставит под свои знамёна. Он прячется сразу за вратами. У него есть план — выманить нас. Он ударит по нам армией падших. Boatswain был создан не для того, чтобы открыть врата Шеола, — он должен их закрыть. И когда это произойдёт, его музыка отделит душу Эмиля от ангельского тела — почти так же, как чуть не сделала это со мной, когда мы использовали его в прошлый раз. Как только душа Эмиля будет отделена от тела, мы должны будем применить оружие, которое Небеса спрятали для нас, и уничтожить его душу. Его душа должна быть стёрта из бытия, иначе договор не будет исполнен.

— Тау говорил, что Федрус помогает твоей родственной душе найти такое оружие…

— Мы его найдём. Обещаю.

— Мысль о том, что ты окажешься во власти Gancanagh, для меня невыносима, Эви.

— Я не буду в их власти, Ксавьер. Это они будут в моей.

— Как мне с тобой связаться?

— Я сама с тобой свяжусь. Убеди моего отца, Ксавьер. От этого зависит моя жизнь. Я увижу тебя в Крествуде.

Я отпускаю клона, и она растворяется в воздухе.

Я возвращаюсь в себя, просыпаясь от своего же клона. Открыв глаза, вижу через лобовое стекло машину Ксавьера. Красный неоновый свет мигает словом Opa, то окрашивая мою кожу в розовый, то снова делая её бледной. Я выпрямляюсь на пассажирском сиденье внедорожника. С улицы доносится мягкая греческая музыка. Я смотрю на водительское место. Рид там, наблюдает за мной. Его пальцы сжимают мою ладонь.

— Привет, — бормочу я, пытаясь улыбнуться, но сейчас это почти невозможно. — Бреннус здесь, в Детройте. Совсем недалеко от нас.

В глазах Рида мелькает недоумение.

— Откуда он узнал, что мы здесь?

— Он не знал. Он здесь, потому что это мой родной город. Он связывает его со мной.

— У тебя рука холодная, — говорит он и начинает согревать её в своей. — Хочешь поесть, пока ждём Рассела? Мне нужно найти телефон и связаться с ним.

— Я могу отправить клона…

— Давай побережём твои силы для более важных битв, Эви. Я позвоню сам.

В следующее мгновение он уже снаружи и открывает мне дверь. Положив ладонь мне на поясницу, он ведёт меня в дорогой греческий ресторан. Мы выбираем столик у окна в полумраке. Я оглядываю стены из тёмного дерева и настенные газовые светильники, из-за которых всё здесь дышит старым миром. К нам подходит красивая официантка принять заказ. Увидев Рида, она сразу оживляется. Я беру меню, которое он протягивает мне, пока она почти зависает над ним, рассыпаясь в советах и перечисляя свои любимые блюда. Когда мы наконец заказываем, Рид просит у неё телефон. Я почти уверена, что никому здесь обычно не разрешают пользоваться служебным телефоном, но Рид — это Рид, и с его лицом ангела ей даже не нужно, чтобы он включал свой убеждающий голос. Она соглашается сразу. И, уводя его в глубину зала, всё равно не может перестать на него смотреть.

Она возвращается раньше него и приносит нам воду. Мне хочется ткнуть её вилкой, но с такими порывами я теперь умею справляться. Поэтому я просто делаю глоток и смотрю в большое окно на падающий снег.

— Они близко, — говорит Рид, снова садясь рядом.

Он наклоняется ко мне, целует в щёку и утыкается носом мне в шею.

— Они? — переспрашиваю я. — Это не только Рассел?

— Вряд ли он смог бы оставить кого-то из нашей семьи позади, даже если бы попытался заколдовать их и заставить остаться.

— Зи?

— Все.

Меня накрывает волной вины, отрицания и страха. Я хочу, чтобы они были где угодно, только не здесь. Моя aspire читает это у меня на лице.

— Это не твой выбор. Это их выбор. Ты не отвечаешь за то, что делает зло.

Я знаю, что он прав. Каждый, кто в это втянут, должен сам решить, какую роль сыграет. Это война. И она уже здесь.

— Ты прав, — шепчу я.

Пока мы едим, я смакую изысканную пытку фантомных прикосновений, которые рождает одна только близость Рида. На миг я делаю вид, будто это и есть наша жизнь — будто мы просто обычная пара, ужинающая вместе. Будто между нами нет страшных последствий невозможного договора.

Но вопросы всё равно не отпускают. Что, если бы это были просто мы — и навсегда? Смогла бы я удержать в себе столько счастья? Да и смог бы вообще кто-то? Даже сейчас, когда он просто сидит рядом, мой пульс уже бешено бьётся. Иногда мне кажется, будто моё тело создано именно для него. Смогла бы я теперь быть довольна кем-то другим? Нет. Ответ я знаю точно. Он навсегда испортил меня для всех остальных.

Когда мы заканчиваем, лицо Рида становится серьёзным. Он смотрит в окно на улицу. Уже очень поздно. Персонал бросает на нас многозначительные взгляды: они хотят закрываться. Рид встаёт, расплачивается наличными, затем подходит к собравшимся работникам.

Включив свой убеждающий голос, он говорит:

— Все гости ушли. Вы можете спокойно закрываться и идти дальше по своим делам.

Его голос шуршит и шипит у меня в голове. Мне хочется расчесать себе мозг изнутри, но, к счастью, это ощущение быстро проходит.

Персонал в каком-то сонном оцепенении разбирает пальто и один за другим выходит из ресторана. Рид идёт за последним до двери.

— Завтра вы будете помнить, что после закрытия положили ключ в почтовый ящик, — говорит он своим эхом и забирает у мужчины ключ.

Тот уходит, не вполне понимая, что делает. Рид закрывает за ним дверь на замок и оставляет ключ в нём. Потом подходит к бару, выбирает бутылку вина и два бокала и манит меня к себе.

Я сажусь на высокий стул. Он наливает мне. Я беру бокал, который он протягивает, и касаюсь его края своим.

— За нас, — тихо говорю я.

— За всегда, — отвечает он.

Я делаю большой глоток. Потом он исчезает за стойкой бара. Стереосистема оживает глухим электрическим гулом. По колонкам льётся тягучая, призрачная музыка — словно вопреки тяжести мира она плывёт по воздуху. Мягкая гитара и мандолина, бас и скрипки медленно переплетаются между собой. И прежде чем я успеваю понять, что он задумал, Рид уже отодвинул столы в сторону и стоит передо мной, протягивая руку.

— Потанцуй со мной.

Я ставлю бокал на стойку. Его пальцы смыкаются вокруг моей руки. Он снимает меня с высокого стула. Моё тело скользит вдоль его, пока ноги не касаются пола. Сердце начинает биться ещё быстрее. Я в его руках. Голова ложится ему на грудь. Огонь встречает огонь. Он движется в медленном ритме музыки. Мы почти не танцуем — по-настоящему он умеет танцевать совсем иначе. Это больше похоже на то, как мы просто держим друг друга под лунным светом из большого окна. Я двигаюсь только тогда, когда двигается он, растворяясь в нём так, будто двое становятся одним. Кажется, будто он просачивается сквозь мою кожу, и уже невозможно понять, где заканчивается он и где начинаюсь я.

— Я тебя поблагодарила за всё, что ты мне дал? — шепчу я.

— Каждый день.

— В этом мире было так много всего, что могло причинить мне боль, а ты всё это от меня отводил. Если у нас не получится…

Подбородок у меня начинает дрожать.

— Тш-ш… получится. — Он сжимает меня крепче.

— А если нет, я встречу тебя по ту сторону. Хорошо?

Я прячу лицо у него на груди, пытаясь удержать слёзы. Я понимаю, как нелепо это прозвучало. Для нас не будет никакой другой стороны, если мы проиграем. Мы просто исчезнем.

Но Рид подыгрывает мне.

— Значит, это свидание, — шепчет он мне в волосы.

Мы ещё долго покачиваемся в тишине, даже после того как музыка стихает.

Потом в дверь громко стучат. Лоб Рида касается моего.

— Я люблю тебя, Эви, — шепчет он.

Ладонь всё ещё лежит у меня на бедре — будто он физически не в силах меня отпустить. Я смотрю через его плечо. По ту сторону стекла стоит Рассел. На его рыжевато-русых волосах — вязаная шапка Detroit Tigers. Он кивает на дверную ручку. За руку он держит Анну. Белый свежий снег цепляется к её чёрным волосам и длинным тёмным ресницам. Уши закрыты меховыми наушниками в форме львиных мордочек. Рид отпускает меня и идёт отпирать дверь. Я бросаю взгляд в витрину. Булочка и Брауни закрывают двери «Золотой Гусыни» — полуроскошной золотистой машины Булочки из восьмидесятых. Зефир стоит на улице, осматривая окрестности своими охотничьими глазами, просчитывая опасность вокруг нас.

Рассел пропускает Анну вперёд. Рид тянется к ней и обнимает. Из груди Рассела вырывается низкий рык — как будто у него вместо сердца живёт волк. Рид, несмотря на это, улыбается.

— Я понял, — говорит он Расселу и выпускает Анну. Потом протягивает руку Расселу. Тот без колебаний её принимает.

— Это инстинкт, Рид. Учитывая нашу историю, можешь меня за это винить? — спрашивает Рассел.

Я подхожу к Анне и обнимаю её.

— Как ты?

— Я в порядке. Нам удалось уйти и от божественных, и от падших ангелов. Нас ищут все, но, похоже, у нас отличная карма.

— Ещё какая, — соглашаюсь я.

Булочка протискивается мимо Рассела и Рида внутрь.

— А ещё у нас есть Гусыня! — торжественно объявляет она, имея в виду свою машину. — Никто не связывается с Гусыней!

Она подлетает к нам и буквально врезается объятием в меня и Анну. Брауни ныряет следом, тоже стискивая нас изо всех сил. Когда мы наконец распадаемся, мне приходится украдкой стереть слёзы.

В дверях появляется Зефир. Смотрит на Рида и говорит:

— Когда Рассел передал, что ты сказал искать только крылья, я, честно говоря, сомневался.

Он указывает наружу, на неоновую вывеску с белокрылым Пегасом.

— Показалось, это подходящее место для встречи, — отвечает Рид.

Зефир поворачивается ко мне и крепко обнимает.

— Я скучал.

— Я тоже.

Я на секунду прислоняюсь лбом к его плечу, потом отстраняюсь.

— Я слышала, у тебя были неприятности с моим неотвратимым.

— Я убью его для тебя.

— Сначала нам нужно найти оружие.

— Именно поэтому я привёл с собой Федруса, — говорит Зефир.

Он отступает в сторону, и я вижу в дверях Федруса. Я не улыбаюсь, но подхожу и обнимаю черноглазого ангела.

— Спасибо, что пришёл, Федрус.

Он обнимает меня в ответ.

— Не за что. Ты знаешь, где Gancanagh?

От него буквально исходит жар. Словно я обнимаю электрическое одеяло, включённое на максимум.

Я отпускаю его и киваю.

— Да. Всего в нескольких милях отсюда. В старой семинарии.

— Я вижу это место в уме. Здесь очень жарко, да?

Федрус разматывает клетчатый шарф и снимает пальто. Значит, мы и правда очень близко к базе Gancanagh. Федрус выслеживает свои цели по тепловым сигнатурам. Чем ближе он к тому, что ищет, тем сильнее жар. Мне даже становится легче: мои догадки подтвердились — у Бреннуса действительно есть нужное мне оружие.

— Дай я принесу тебе воды.

Я иду к бару за стаканом. На обратном пути чуть не роняю его. В дверях стоит ещё один ангел. Пребен. Его серебристо-светлые волосы припорошены снегом. Ангел Силы стряхивает хлопья с головы, улыбается мне, потом смотрит на Зефира.

— На крышах чисто. За нами не было хвоста.

— Пребен, как ты нас нашёл? — спрашиваю я.

— Зефир позвал. Я вёл для нас разведку у Доминиона. Пытался придумать план, как освободить тебя, Рид, но ты справился сам.

— Не без помощи, — отвечает Рид, бросая на меня взгляд.

— Эй, я тоже помогал, — подаёт голос Рассел. — Эти узлы сами по себе не развязались.

— Я у тебя в долгу, — говорит ему Рид.

— Ещё как.

Булочка стаскивает пальто и швыряет его на спинку стула. Идёт к бару и начинает выставлять в ряд фужеры.

— Мы празднуем!

— Что именно? — спрашиваю я, протягивая Федрусу воду, и тут же иду ей помогать.

Она передаёт мне бутылку шампанского. Сама достаёт ещё одну из холодильника под стойкой и одним движением выбивает пробку, даже не сломав ноготь.

— Семью, — отвечает она и разливает искрящееся вино по высоким бокалам.

Я открываю свою бутылку и тоже наполняю бокалы. Рассел и Анна снимают пальто. Пребен бросает взгляд на Брауни. Та выглядит очень бледной. Он помогает ей снять пальто, кладёт руку ей на поясницу, и она опирается на него, пока он ведёт её к стойке. Мои глаза расширяются.

— Что с Брауни?

Булочка глядит на подругу.

— С ней всё в порядке. Она совершенно здорова. Просто ей очень нужно вот это.

— Почему?

— Она чувствительнее меня, — объясняет Булочка. — Она острее чувствует души.

Брауни не дожидается тоста. Осушает бокал одним глотком и тут же протягивает его за добавкой.

— Я чувствую все души, которые нужно забрать. Они кричат мне, просят помочь.

Я прижимаю руку ко лбу.

— В Детройте всё настолько плохо? — спрашиваю я, потрясённая.

Булочка качает головой.

— Нет, милая. Эти души — в Крествуде. Мы чувствуем их даже отсюда.

— И как это ощущается?

Вдруг до меня доходит, что я, вообще-то, должна была бы знать ответ. Я помню Небеса. Я встречала бесчисленное множество Жнецов, но почти никогда не общалась с ними по-настоящему. Даже самой себе стыдно в этом признаться. Раньше я была другой. Я слишком многое принимала в ангельской иерархии как должное — вместо того чтобы задаться вопросом, какой она должна быть.

Брауни переглядывается с Булочкой, а потом отвечает:

— Если я сразу иду на жатву и делаю свою работу, это совсем не больно. Но если пытаюсь сопротивляться, боль становится всё сильнее, чем дольше я тяну.

— Похоже на роды? — Булочка смотрит на неё в поисках подтверждения.

Брауни пожимает плечами.

— Я не знаю, каково это — рожать. Но если оно похоже, то записываться на такое я точно не собираюсь.

Булочка морщится и сгибается вперёд — ей тоже явно больно, хотя она изо всех сил это скрывает. Я касаюсь её спины.

— Как мне тебе помочь?

— Никак. Мне нужно жать, — тяжело дыша отвечает она.

— Такое уже бывало, Булочка?

— Нет. То, что творится там, в Крествуде, ощущается как конец света. Ничего подобного я раньше не чувствовала.

Я протягиваю ей бокал шампанского. За моей спиной Зефир тянется к полке и достаёт бутылку водки.

— Кажется, им лучше поможет это.

Он начинает наливать шоты. Я бледнею. Не раздумывая, кладу руки на плечи Булочки и шепчу заклинание, прося её боль перейти ко мне. Так и происходит. Её боль, как удары молнии, взбегает по моим рукам рваными жёлтыми разрядами. Я перенаправляю эти шипящие, рычащие разряды, снимаю руки с Булочки и сжимаю ими горлышко бутылки шампанского, загоняя туда этот бело-жёлтый, раскалённый шторм боли. Потом вдавливаю пробку обратно. Внутри зелёной стеклянной клетки боль вспыхивает и мечется, словно настоящая буря.

Булочка тут же выпрямляется.

— Милая, да ты рыжеволосый ведьмак-знахарь!

— Ты в порядке? — спрашиваю я.

— Намного лучше!

Брауни стонет:

— Теперь меня!

— Зи, дай мне ту пустую бутылку, — говорю я.

Когда он протягивает её, я повторяю то же заклинание, что использовала для Булочки. Жёлтые молнии ползут от Брауни по моим рукам. Я запираю их в бутылке и тоже закупориваю её. Анна подходит ближе к первой бутылке. Легонько постукивает по стеклу пальцем — и внутри вспыхивает искристый хаос.

— Спасибо, Эви! — Брауни поднимается на перекладину барного стула и тянется через стойку. Забирает из руки Зефира шот и, почти не почувствовав вкуса, тут же проглатывает.

— Это не сработало? — спрашиваю я.

Брауни промокает рот барной салфеткой.

— Сработало. Я просто очень люблю водку.

Я оглядываюсь и вижу, что Рассел наблюдает за мной. Он вопросительно приподнимает бровь, словно без слов спрашивает, что ещё я теперь умею и что ещё знаю. Я беру два бокала шампанского и иду к нему. За моей спиной Зефир пытается убрать со стойки бутылки с запертой болью, но Булочка останавливает его.

— Ты что делаешь с моей болью?

— Избавляюсь от неё, — отвечает он.

— Не трогай мою боль. У меня на неё планы.

— У тебя… планы на свою боль?

— Да.

Хитрая усмешка Зефира оказывается точь-в-точь ей под стать.

— И какие же?

Я отдаю один бокал Расселу. Он легко касается своим краем моего и отпивает.

— Никогда бы не подумала, что ты фанат Tigers.

Он корчит забавную мину. Я указываю на тёмно-синюю вязаную шапку у него на голове. Он снимает её с рыжевато-русых волос и проводит по ним пальцами.

— А, это. Идея Булочки. Купила нам всем на заправке, когда мы останавливались за бензином.

— И как прошло? — Он смотрит непонимающе, и я уточняю: — Остановка у заправки? В магазине при ней?

Разумеется, я имею в виду наш прошлый почти смертельный опыт с Альфредом.

Он пожимает плечами.

— Есть вещи и пострашнее падших ангелов, так что я просто стараюсь об этом не думать. И вообще, шапка мне нравится.

И снова надевает её.

— Ещё не поздно, знаешь.

— Не поздно для чего?

— Ты всё ещё можешь забрать Анну и уехать. Куда угодно. У меня достаточно денег, чтобы вам хватило на всё. Вы могли бы быть счастливы.

Он качает головой.

— Я в этой войне, Рыжик. Я не смогу жить счастливо с твоим призраком, зная, что мог тебе помочь и не сделал этого.

— Вот в том-то и дело, Рассел. Ни при каком исходе тебе не придётся жить с моим призраком.

Его карие глаза смотрят сквозь меня.

— Это не то, что я имел в виду. И вообще, мне всегда нравился твой призрак. Было бы жаль больше его не видеть. Так что мне придётся пройти это до конца вместе с тобой, чтобы потом начать всё с чистого листа — как ты и хотела.

В его словах нет ни капли горечи. Только правда.

— Если всё получится, тебе больше никогда не придётся сражаться с Эмилем.

— А если всё получится, ты будешь жить. Потому что, честно говоря, Рыжик, я не думаю, что вечность будет хотя бы вполовину такой интересной без моей лучшей подруги. И без него тоже.

Он приподнимает бокал в сторону Рида.

— Он мне, кажется, даже нравится. Никогда бы не подумал, что скажу такое.

— Мне он тоже нравится.

— Тогда найди способ для нас победить. Как я знаю, ты умеешь.

— Не уверена, что на этот раз смогу.

Собственные слова давят на меня почти физически.

Рид отходит от стойки.

— Равновесие, — тихо говорит он, встав рядом со мной.

— М-м? — Я вскидываю бровь.

— Мне тут кое-что пришло в голову. Насчёт равновесия.

— И что именно?

— У нас есть ключ, который открывает Шеол.

Рассел тут же подаётся ближе, прислушиваясь к нашему разговору.

Я киваю.

— Думаю, мы должны использовать его, чтобы Шеол закрыть. Наверное, в этом его истинное предназначение.

— Возможно, — осторожно говорит Рид. — Но это ещё может быть и способом попасть в сам Шеол, если Byzantyne попытается там спрятаться. Только сейчас меня беспокоит другое.

— Что именно?

— Если у нас есть ключ к Шеолу, значит, логично предположить, что у Эмиля есть ключ, который открывает Рай.

— Зачем бы он ему понадобился? — напряжённо спрашивает Рассел.

— Падшие хотят вернуться в Рай, — отвечает Рид. — Если нам нужен был ключ, чтобы попасть в Шеол, то с их стороны было бы естественно потребовать взамен ключ к Раю.

— А зачем нам вообще попадать в Шеол? — спрашивает Рассел.

— Не знаю. Но уже сам факт, что такая возможность существует, о многом говорит. И если я прав, Шеол уже знает, что этот boatswain у нас.

— Какой ещё boatswain? — спрашивает подошедший Зефир.

Теперь внимание всех в комнате обращено к нам.

— Думаю, нам всем пора рассказать, как мы дошли до этой точки.

В комнате становится тихо. Я чувствую, что все ждут именно моих слов.

— Я хочу рассказать вам историю о Симоне и Риде. И рассказать, как мы объединим три наши армии.

Ледяной, убийственный взгляд Зефира вонзается в меня.

— Да. Я был терпелив достаточно долго. Мне нужно знать всё. Все стратегические точки, позиции, все фигуры в этом конфликте, чтобы потом заставить их подчиниться мне.

От этих слов мне хочется улыбнуться, и я еле удерживаюсь.

— Тогда давайте сядем за стол, и я всё вам расскажу.

Я выбираю место за круглым столом и начинаю с самого начала — с девушки, которая любила свою родственную душу и своего Серафима. Я рассказываю им о Силе, которая спасла умирающую девушку, и постепенно дохожу до того, где мы все теперь оказались. По ходу каждый из моей семьи вставляет то, что я сама не могла знать. И когда прошлое оказывается рассказанным до конца, остаётся обсудить только будущее.

— Каков наш следующий ход? — спрашивает Зефир.

Я откидываюсь на спинку стула.

— С рассветом мы встречаемся с Бреннусом, находим магическое оружие фейри и собираем нашу неживую армию для войны.

Сноски:

  1. Boatswain — артефакт-свисток; в тексте лучше сохранять в оригинале как имя/термин.

  2. Aspire — особая судьбоносная связь между персонажами; в этой серии тоже лучше сохранять в оригинале.